Conforme vimos na postagem anterior, palavras terminadas em “ING” geralmente não têm sentido equivalente ao gerúndio do português, como muitos aprendizes de inglês no Brasil costumam pensar. É claro que esse sentido ocorre, mas não na maioria dos casos.
Veja na imagem mais um dos diferentes usos do “ING” do inglês. Hoje, como objeto de verbos que o pedem.
Ficou claro? Se tiver dúvidas, comente, entre em contato.
Deixe um comentário